Hari Haraye Namaḥ Kṛṣṇa Yādavāya Namaḥ
Narottama Dāsa Ṭhākura
hari haraye namaḥ kṛṣṇa yādavāya namaḥ
yādavāya mādhavāya keśavāya namaḥ
হরি হরয়ে নমঃ কৃষ্ণ যাদবায় নমঃ
যাদবায় মাধবায় কেশবায় নমঃ
हरि हरये नमः कृष्ण यादवाय नमः
यादवाय माधवाय केशवाय नमः
Hari! Obeisances to Lord Hari, unto Krsna, and Yadava. Obeisances to Lord of the Yadus, Madhava, Kesava.
gopāla govinda rāma śrī-madhusūdana
giridhārī gopīnātha madana-mohana
গোপাল গোবিন্দ রাম শ্রী-মধুসূদন
গিরিধারী গোপীনাথ মদন-মোহন
गोपाल गोविन्द राम श्री-मधुसूदन
गिरिधारी गोपीनाथ मदन-मोहन
Gopala! Govinda! Rama! O vanquisher of Madhu! Giridhari! Lord of the gopis! Bewilderer of cupid!
śrī-caitanya-nityānanda śrī-advaita-sītā
hari guru vaiṣṇava bhāgavata gītā
শ্রী-চৈতন্য-নিত্যানন্দ শ্রী-অদ্বৈত-সীতা
হরি গুরু বৈষ্ণব ভাগবত গীতা
श्री-चैतन्य-नित्यानन्द श्री-अद्वैत-सीता
हरि गुरु वैष्णव भागवत गीता
Sri Caitanya, Nityananda, Sri Advaita-Sita! Hari! Guru! Vaisnavas! Srimad Bhagavatam! Bhagavad Gita!
śrī-rūpa sanātana bhaṭṭa-raghunātha
śrī-jīva gopāla-bhaṭṭa dāsa-raghunātha
শ্রী-রূপ সনাতন ভট্ট-রঘুনাথ
শ্রী-জীব গোপাল-ভট্ট দাস-রঘুনাথ
श्री-रूप सनातन भट्ट-रघुनाथ
श्री-जीव गोपाल-भट्ट दास-रघुनाथ
All glories to Srila Rupa Goswami, Sanatana Goswami and Raghunatha Bhatta Goswami, to Srila Jiva Goswami, Gopala Bhatta Goswami, and Raghunatha Dasa Goswami!
ei chay gosāir kori caraṇa vandan
jāhā hoite bighna-nāś abhīṣṭa-pūraṇ
এই ছয় গোঁসাইর করি চরণ বন্দন
যাহা হইতে বিঘ্ন-নাশ অভীষ্ট-পূরণ
एइ छय गोसाँइर करि चरण वन्दन
जाहा हइते विघ्न-नाश अभीष्ट-पूरण
I bow to the feet of these six Goswamis. By their grace, our obstacles can be destroyed and all desires are fulfilled.
ei chay gosāi jār—mui tār dās
tā-sabāra pada-reṇu mora pañca-grās
এই ছয় গোঁসাই যার—মুই তার দাস
তা-সবার পদ-রেণু মোর পঞ্চ-গ্রাস
एइ छय गोसाँइ जार—मुइ तार दास
ता-सबार पद-रेणु मोर पञ्च-ग्रास
I am the servant of these six Goswamis. The dust of their lotus feet is my fivefold subsistence.
tādera caraṇa-sebi-bhakta-saṅe bās
janame janame hoy ei abhilāṣ
তাদরে চরণ-সেবি-ভক্ত-সঙে বাস
জনমে জনমে হয় এই অভিলাষ
तादेर चरण-सेबि-भक्त-सङे बास
जनमे जनमे हय एइ अभिलाष
To be a servant of their lotus feet and to reside in the company of devotees--this is my aspiration birth after birth.
ei chay gosāi jabe braje koilā bās
rādhā-kṛṣṇa-nitya-līlā korilā prakāś
এই ছয় গোঁসাই যবে ব্রজে কৈলা বাস
রাধা-কৃষ্ণ-নিত্য-লীলা করিলা প্রকাশ
एइ छय गोसाँइ जबे व्रजे कैला बास
राधा-कृष्ण-नित्य-लीला करिला प्रकाश
When these six Goswamis lived in Vraja, they revealed the eternal pastimes of Sri Sri Radha and Krsna.
ānande bolo hari bhaja bṛndāban
śrī-guru-vaiṣṇava-pade majāiyā man
আনন্দে বল হরি ভজ বৃন্দাবন
শ্রী-গুরু-বৈষ্ণব-পদে মজাইয়া মন
आनन्दे बल हरि भज वृन्दावन
श्री-गुरु-वैष्णव-पदे मजाइया मन
In ecstasy, sing the name of Lord Hari and worship Vrndavana, joyfully fixing your mind upon the lotus feet of the bona-fide spiritual master and the pure devotees.
śrī-guru-vaiṣṇava-pada-padma kori āś
nāma-saṅkīrtana kohe narottama dāsa
শ্রী-গুরু-বৈষ্ণব-পদ-পদ্ম করি আশ
নাম-সঙ্কীর্তন কহে নরোত্তম দাস
श्री-गुरु-वैष्णव-पद-पद्म करि आश
नाम-सङ्कीर्तन कहे नरोत्तम दास
The lotus feet of my guru and the Vaisnavas are my aspiration. Narottama Dasa thus sings Hari-nama sankirtana.